8.
Potentiel

 

Litha, 1991

 

Déesse, aide-nous. Que va-t-on faire maintenant ? Nous avons tout perdu : notre maison, notre coven, nos enfants. Oui, même les enfants !

Tout est arrivé très vite. Nous nous sentions mal tous les deux depuis plusieurs semaines, mais je ne m’en étais pas inquiété. Puis, hier soir, tard dans la nuit, tandis que je travaillais dans mon bureau, j’ai entendu Fiona hurler. Je l’ai trouvée allongée sur le sol de la chambre, serrant sa lueg dans sa main. Elle avait tenté de lire dans la pierre pour déterminer la cause de notre malaise, et n’y avait vu qu’une vague de ténèbres qui balayait la terre, tel un essaim d’insectes noirs ou un nuage de fumée.

— Cette chose est maléfique, a-t-elle murmuré. Elle nous cherche, toi et moi. Il faut qu’on prévienne les autres et qu’on s’en aille. Tout de suite.

— Tout de suite ? ai-je répété bêtement. Les enfants…

— Ils doivent rester ici, m’a-t-elle répondu avec une expression qui m’a brisé le cœur. Pour leur bien.

J’ai eu beau m’y opposer, elle a fini par me convaincre. Pour éviter le pire, il fallait que nous disparaissions, que nous attirions cette chose immonde loin de nos enfants et de notre village.

Fiona a annoncé notre départ à Beck, son frère qui habite dans le Somerset. Ensuite, nous avons jeté sur notre maison les sorts de protection les plus puissants que nous connaissions. Avant de partir, je suis allé embrasser mes enfants endormis. J’ai caressé une dernière fois les boucles rousses d’Alwyn et remonté la couverture sur Linden. J’ai regardé Gìomanach dormir, avant de placer ma lueg sous son oreiller pour qu’il la trouve au réveil.

Et, une fois de plus, j’ai abandonné la chair de ma chair.

 

Maghach

 

* * *

 

J’ai laissé un mot à ma mère afin de l’avertir que je serais de retour pour le dîner, puis je suis partie. Même si Hunter m’insupportait, je devais absolument lui parler. Il saurait peut-être me dire d’où venait cette magye noire que j’avais perçue par deux fois et me conseiller la meilleure façon de m’en protéger.

Je me suis engagée dans l’étroite allée bordée d’arbres. Même en plein jour, on discernait à peine la maison nichée derrière toute cette végétation. Le porche et la terrasse en bois qui en faisait le tour m’ont paru encore plus délabrés que la veille. Il manquait un poteau à la rambarde et une marche était fendue.

Devant la porte, j’ai hésité. Est-ce que je devais frapper ? Je n’avais soudain plus très envie de faire appel à lui pour régler mes problèmes.

Je m’apprêtais à repartir lorsque la porte d’entrée s’est ouverte en grinçant.

— Morgan ?

— Excuse-moi, ai-je marmonné, rougissante, j’aurais dû appeler avant de venir. J’espère que je ne te dérange pas.

— Pas du tout. Entre donc.

Je suis allée m’asseoir dans l’un des fauteuils. Pas de Sky à l’horizon. Le petit feu dans la cheminée arrivait à peine à réchauffer la pièce et je tremblais comme une feuille. J’étais si mal à l’aise que je regrettais déjà d’être venue.

— Alors, a-t-il lancé en prenant place face à moi, qu’est-ce qui me vaut le plaisir de ta visite ?

— Je… je n’ai rien ressenti pendant le cercle d’hier, ai-je répondu malgré moi. En temps normal, c’est moi qui éprouve les émotions les plus intenses… Et là, tout le monde était comme transporté, tout le monde sauf moi. La magye ne m’a rien apporté… Je ne sais pas si j’ai encore ma place au sein de Cirrus.

— La Wicca ne te doit rien, tu sais.

— Je sais, mais j’ai tellement peu l’habitude de passer à côté d’un cercle… ai-je expliqué en me demandant à quel point je pouvais me confier à lui. J’ai eu peur, ai-je tout de même admis. Peur d’avoir perdu mes pouvoirs pour toujours…

Soudain, une idée m’a frappée.

— Est-ce que tu m’as lancé un sort pendant le cercle pour limiter mes pouvoirs ?

— Franchement, si j’avais entrepris quoi que ce soit pour te contrôler, tu l’aurais senti. Et je ne ferais jamais une chose pareille, sauf en cas d’extrême urgence.

— Oh… ai-je gémi en m’affaissant un peu plus dans le fauteuil.

— C’est peut-être ma façon de faire qui ne te convient pas, qui ne fait pas ressortir ton potentiel.

Il avait l’air déçu. À cause de moi ou de lui-même ?

— Pour tous les autres, le cercle a bien marché, ai-je grommelé. Ils ont beaucoup apprécié ton style.

Son visage s’est illuminé et il a soudain eu l’air d’un adolescent comme les autres.

— C’est vrai ? Ça me fait plaisir. Je ne m’étais pas senti aussi nerveux depuis… enfin bref.

Il a pincé les lèvres, comme pour s’assurer qu’il n’en dirait pas plus.

— Tu étais nerveux ? ai-je répété en souriant. Toi, Hunter l’Invincible ?

— À ton avis ? Je sais bien que vous appréciiez tous Cal. Et toi encore plus que les autres. Personne n’avait véritablement envie que je le remplace. J’en suis conscient et, quelque part, je me demande si vous n’avez pas raison. Je ne suis pas certain de pouvoir diriger un coven aussi bien que lui. La Déesse sait à quel point il est plus à l’aise avec les gens que moi.

Je l’ai dévisagé, étonnée qu’il dévoile si facilement ses faiblesses. J’ai repensé à la façon dont Cal était parvenu à faire copain-copain avec tout le monde : afin de manipuler les autres, il avait l’art et la manière de les caresser dans le sens du poil. Hunter, lui, ne savait être que lui-même.

Comme moi.

— J’avais toujours pensé que mon père serait présent le jour où je prendrais la tête d’un coven, a-t-il repris avec une lueur triste dans les yeux.

J’ai acquiescé : nous avions donc un autre point commun.

— C’est comme moi. J’essaie d’en apprendre le maximum sur mes origines, alors que mes parents ne sont plus là. Je sens qu’il me manque quelque chose.

— Oui, moi aussi, je ressens ce manque. Sans mon père pour m’épauler, diriger un coven est très intimidant.

— Alors, qu’est-ce qui t’a poussé à le faire ?

Avant de répondre, il m’a regardée avec un petit sourire en coin.

— L’idée que toi, tu veuilles diriger Cirrus. Je ne pouvais pas courir ce risque.

— Hé, je ne suis pas venue pour me faire insulter !

— Ne le prends pas mal ! a-t-il répondu dans un éclat de rire. Ce n’était pas une insulte, au contraire. Vu tes pouvoirs, on ne sait pas à quoi s’attendre avec toi ! Tu as énormément de potentiel, et tu le sais. Tu dois d’abord apprendre à le maîtriser et à le canaliser. Pour ton propre bien. Ton énergie rayonne autour de toi, tu es une cible vivante, Morgan.

Soudain, je me suis souvenue de la raison de ma visite. Je lui ai décrit les deux phénomènes effrayants auxquels j’avais été confrontée.

— J’ai essayé de découvrir de quoi il s’agissait en m’aidant de la rune Peorth, mais cette présence près du garage a comme disparu.

— Ça ne me dit rien qui vaille. Il pourrait s’agir d’un sorcier ou d’une sorcière dissimulés derrière un sort d’invisibilité. Pourtant, d’après ta description, je penche davantage pour un taibhs, un esprit maléfique.

— La première fois que je l’ai senti, après mon rêve, j’étais certaine qu’il n’avait rien contre moi. Maintenant, je ne sais plus. Tu crois qu’il me suivait ?

— Non, tu l’aurais repéré plus tôt.

Il s’est levé pour aller regarder les arbres par la fenêtre.

— D’un autre côté, ça ne peut pas être une coïncidence, a-t-il ajouté. Cet esprit te cherchait. Et il t’a trouvée.

— Tu penses que c’est Selene qui me l’a envoyé ? Ou… Cal ? ai-je murmuré, même si je n’étais pas certaine de vouloir connaître la réponse.

— Plutôt Selene. Tu exerces une attraction irrésistible sur elle, presque autant que les outils rituels de Belwicket. Puisqu’elle n’a pas réussi à t’intégrer à son groupe, elle va sûrement chercher à absorber tes pouvoirs. Si elle y parvenait, elle deviendrait presque invincible.

Ses paroles m’ont donné la chair de poule. Quoi qu’en dise David, je restais persuadée que Selene était un être mauvais.

— Ils sont maléfiques, n’est-ce pas ? Tous les deux ?

— C’est compliqué. Cal n’est que… qu’une marionnette entre les mains de sa mère, m’a-t-il expliqué en remettant du bois dans la cheminée. Je ne dirais pas qu’il est maléfique… Disons qu’il a toujours été mal guidé.

Il s’est tourné vers moi, son petit sourire en coin de nouveau sur les lèvres.

— Et puis, ça ne se fait pas de dire du mal de sa famille, pas vrai ? a-t-il ajouté.

J’ai souri à mon tour, étonnée de découvrir que Hunter n’était pas totalement dépourvu d’humour.

— Quant à Selene, elle est ambitieuse et impitoyable. Elle a étudié auprès de Clyda Rockpel, une sorcière Woodbane du pays de Galles réputée pour sa cruauté. On dit qu’elle a assassiné sa propre fille pour décupler ses pouvoirs. Or il est vrai que, partout où Selene passe, des sorciers et des sorcières disparaissent ou sont retrouvés morts. Elle sème la destruction dans son sillage… Oui, elle, on peut affirmer qu’elle est maléfique.

J’éprouvais à présent de la pitié pour Cal. Avec une mère pareille, il n’avait pas eu le choix. Il n’avait jamais été libre, en fin de compte.

— Pauvre Cal, a murmuré Hunter comme s’il avait lu dans mes pensées.

J’ai vu dans son regard que sa compassion était réelle. Nous nous sommes observés un instant, les yeux dans les yeux, comme si le temps s’était suspendu. Une nouvelle fois, je me suis souvenue de la nuit où il avait essayé de m’embrasser. Puis du lien profond qui nous avait unis lorsque nous avions joint nos esprits lors du rituel du tàth meànma.

J’ai éprouvé le désir soudain de sentir sa bouche sur la mienne, ses bras autour de moi. Je voulais chasser sa tristesse avec mes baisers, effacer tous les malheurs qu’il avait connus dans sa vie. J’aurais voulu lui dire que son père serait fier de lui si seulement il pouvait le voir aujourd’hui. Et je sentais qu’il éprouvait la même chose pour moi. Qu’il avait envie de me caresser le visage comme pour sécher toutes les larmes que j’avais versées à cause de Cal.

Qu’est-ce qui m’arrive ? me suis-je aussitôt demandé. Je fantasme sur le demi-frère de mon ex ! Je suis devenue folle ou quoi ?

— Il… il faut que j’y aille, ai-je marmonné en me levant d’un bond.

Il s’est levé à son tour, l’air gêné.

— OK. Attends une seconde… J’ai des livres pour toi.

Il a disparu dans le couloir avant de revenir les bras chargés de volumes.

— Voilà : un dictionnaire avancé des alphabets runiques, la critique par Hope Whitelaw du système de numérologie d’Erland Erlandsson et un manuel sur les propriétés des roches, des minéraux et des métaux. Commence par ceux-là, on en discutera quand tu les auras finis. Et je t’en prêterai d’autres.

Je me suis contentée d’acquiescer en silence, n’osant pas ouvrir la bouche. J’ai pris les livres en veillant à ce que nos doigts ne se touchent pas.

Dehors, le ciel pâle de cette fin d’après-midi était presque aveuglant. Je suis rentrée chez moi l’esprit si confus que je n’ai même pas remarqué le froid.

Le danger
titlepage.xhtml
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_000.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_001.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_002.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_003.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_004.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_005.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_006.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_007.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_008.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_009.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_010.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_011.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_012.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_013.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_014.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_015.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_016.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_017.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_018.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_019.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_020.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_021.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_022.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_023.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_024.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_025.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_026.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_027.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_028.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_029.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_030.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_031.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_032.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_033.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_034.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_035.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_036.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_037.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_038.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_039.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_040.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_041.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_042.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_043.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_044.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_045.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_046.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_047.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_048.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_049.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_050.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_051.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_052.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_053.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_054.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_055.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_056.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_057.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_058.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_059.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_060.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_061.html
Tiernan,Cate-[Wicca-2]Le danger(2001).French.ebook.AlexandriZ_split_062.html